fondencre

fondencre

acheter ce livrecommande.html

diffusion

autres livresautres_livres.html

Chants de Pologne (1999)

Poèmes adaptés du polonais par Jacques Bonnin

Préface de Philippe Biget

Autoédition © Jacques Bonnin


Ses mélodies forment le versant les moins fréquenté de l’œuvre de Chopin. Elles ont été composées à partir de poèmes polonais que Jacques Bonnin a eu l’idée de traduire et d’adapter à la langue française. Philippe Biget a adjoint à sa préface une recherche historique : qui étaient les poètes de Chopin ? Un regard inattendu sur une œuvre pourtant abondamment commentée dans le monde entier.


Format 15 x 20 cm - 72 pages  12€

ligne éditorialeligne_editoriale.html
cataloguecatalogue.html
infos pratiquesinfos_pratiques.html
diffusiondiffusion.html
rencontresrencontres.html
liensliens.html
commandecommande.html
accueilfondencre.html
contactcontact.html